नोबेल पुरस्कार विजेता स्पेनिश कवि पाब्लो नेरुदा की कविता - Poem of Nobel laureate Spanish poet Pablo Neruda (You Start Dying Slowly)

दोस्तों, आज हम एक बहुत ही अच्छी सी कविता बता रहे है जो जीवन का कड़वा सच है। यह कविता नोबेल पुरस्कार विजेता स्पेनिश कवि पाब्लो नेरुदा (Pablo Neruda) की कविता "You Start Dying Slowly" का हिन्दी अनुवाद है।

poem-of-nobel-laureate-spanish-poet-pablo-neruda-you-start-dying-slowly


आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप,
करते नहीं कोई यात्रा,
पढ़ते नहीं कोई किताब,
सुनते नहीं जीवन की ध्वनियाँ,
करते नहीं किसी की तारीफ़।


आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, जब आप,
मार डालते हैं अपना स्वाभिमान,
नहीं करने देते मदद अपनी, 

और न ही करते हैं मदद दूसरों की।

आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप,
बन जाते हैं गुलाम अपनी आदतों के, 
चलते हैं रोज़ उन्हीं रोज़ वाले रास्तों पे,
नहीं बदलते हैं अपना दैनिक नियम व्यवहार,
नहीं पहनते हैं अलग-अलग रंग,

या आप नहीं बात करते उनसे जो हैं अजनबी अनजान।

आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप,
नहीं महसूस करना चाहते आवेगों को, 

और उनसे जुड़ी अशांत भावनाओं को, 
वे जिनसे नम होती हों आपकी आँखें, 
और करती हों तेज़ आपकी धड़कनों को।

आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप,
नहीं बदल सकते हों अपनी ज़िन्दगी को, 

जब हों आप असंतुष्ट अपने काम और परिणाम से,
अग़र आप अनिश्चित के लिए नहीं छोड़ सकते हों निश्चित को,
अगर आप नहीं करते हों पीछा किसी स्वप्न का,
अगर आप नहीं देते हों इजाज़त खुद को, 

अपने जीवन में कम से कम एक बार, 
किसी समझदार सलाह से दूर भाग जाने की..।
तब आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं..!!



You start dying slowly...
if you do not travel,
if you do not read,
If you do not listen to the sounds of life,
If you do not appreciate yourself.

You start dying slowly...
When you kill your self-esteem;
When you do not let others help you.

You start dying slowly...
If you become a slave of your habits,
Walking everyday on the same paths…
If you do not change your routine,
If you do not wear different colors
Or you do not speak to those you don’t know.

You start dying slowly...
If you avoid to feel passion
And their turbulent emotions;
Those which make your eyes glisten
And your heart beat fast.

You start dying slowly...
If you do not change your life 
when you are not satisfied with your job, or with your love,
If you do not risk what is safe for the uncertain,
If you do not go after a dream,
If you do not allow yourself,
At least once in your lifetime,
To run away from sensible advice.


इसी कविता के लिए 1971 साहित्य में उन्हें नोबेल पुरस्कार प्राप्त हुआ।



Comments

Popular posts from this blog

श्री शिवाष्टक - Shri Shivashtak in Hindi

भजन: आरती जगजननी मैं तेरी गाऊं - Aarti Jagjanni Main Teri Gaaun

श्री शिव प्रातः स्मरण स्तोत्रम् - Shri Shiv Pratah Smaran Stotram in Hindi

श्री गीता सार - Shri Geeta Saar in Hindi

भगवान शिव जी के 108 नाम (अर्थ और मंत्र सहित) - 108 Names of Lord Shiva with Meaning and Mantra